![]() |
![]() |
|
| مقالات و برنامه هاي معماري |
|
کلیسای وانک یا آمنا پرکیج نام کلیسایی است در محله جلفای اصفهان. این کلیسا از کلیساهای تاریخی ارمنیان اصفهان می باشد و در زمان شاه عباس دوم ساخته شده است.وانک در زبان ارمنی به معنی کلیسای جامع است.
با ایرن این بنا با ذوق و سلیقهی مردمان این منطقه بیشتر آشنا میشویم مردمانی که خاک خود را رها کرده وبه سرزمین غریب آورده شدند و اثری چنین زیبا خلق کردهاند . موقعیت جغرافیایی این کلیسا و یا دیر آمناپرگیچ ( ناجی همگان ) در جنوب اصفهان در محله جلفا یعنی در میدان بزرگ این محله واقع است ، بنای عظیم و برج ساعت آن از فاصلهی دور مشخص است. تاریخچه ارامنه از سالیان بسیار دوری در ایران سکونت داشته اند ودر این میان جلفای اصفهان درتاریخ سکونت ارامنه ی ایران جایگاه بسیار ویژه ای داشته است . تعدادزیادی از ارامنه از جلفای ارس به اصفهان یعنی در سال 1605-1604 به دستور شاه عباس دوم و زیر نظر مستقیم وی به اصفهان آورده شدند . و جلفای نو در کناره ی جنوبی زاینده رود در سال 1606 میلادی بنیان گذاری شد . آنها از بدو ورود شروع به ساختن محل زندگی کردند و در وحلهی اول کلیساها را بنا کردند . ارامنه مردمانی بودند که مذهب برایشان اهمیت بسیاری داشت . پس این باعث میشد که محلی برای دعا و راز و نیاز با خدای خود داشته باشند . در نتیجه در صدد ساختن تاسیسات اجتماعی و بناهای مذهبی خود برآمدند و با سرمایه های نقدی و خودیاری مردم کلیسای وانک را نظیر کلیسایی که در جلفای قدیم (کنار رود ارس ) با همان نام سورپ آمنا پر گیج ( نجات دهنده ی همگان ) وجود داشت ساختند . 50 سال بعد از ساخت اولیه به خواست و تشویق خلیفه وقت داویراول ( خلیفه شخصی است روحانی که ازدواج نمیکند و امور ارامنه در دست اوست این شخص از ارمنستان و یا لبنان که رئوس مذهبی ارامنه هستند انتخاب شده وبه نقاط مختلفی که ارامنه ساکن هستند فرستاده میشود ) این مکان ویران شده و جای آن بنایی با طرحی شکوهمند و عظیم ساخته شد. ساخت این مکان 9 سال به طول انجامید . و در سال 1664 در زمان سلطنت شاه عباس دوم به اتمام رسید این مکان را برای تعلیم راهبان و اسکان خلیفه بنا کردند. نوع سازه این بنا دو در ورودی دارد که در اصلی دری چوبی بزرگ است که مردم از آن رفت و آمد میکنند . سر در این ورودی منظرهای از داخل دیر با کاشی لاجوردی و خاکستری مزین شده بالای تصویر به خط ارمنی این چنین نوشته شده ( دیر ناجی همگان محلی برای راهبان ) بعد از ورود دالانی وجود دارد که در دو طرف دالان دو اتاق وجود دارد که قبلاً در آن اتاقها به امور مربوط به ارامنه رسیدگی میکردند ولی در حال حاضر یکی به عنوان مغازهای کوچک و دیگری به عنوان اتاق نگهبانی از انها استفاده میشود . دالان ما را به سمت پلکان ورودی راهنمایی میکند . در سمت راست پلکان برج ناقوس واقع است در زیر این برج دو قبر وجود دارد این قبرها متعلق به سربازی ارمنی و دیگری مطعلق به پیشوای ارمنی است این برج 38 سال بعد از بنای اصلی دیر ساخته میشود هزینهی آن را تاجری ارمنی به اسم هوانجان جمالیان متقبل میشود . در سمت راست این بنا ( برج ناقوس ) کتیبهای بزرگ به رنگ آبی مشخص است و دور آن را سنگهای صلیبی احاطه کردهاند این سنگهای صلیبی به زبان ارمنی ( خاچ کارم نام دارند یعنی همان سنگ صلیبی ) این سنگها یا خاچ کارها از کلیساهای ویران شدهی جلفا به این مکان آورده شده و در این دیوار نصب شدهاند . در قسمت سمت چپ برج ناقوس بنای یاد بودی چشم بیننده را به طرف خود جلب میکند این بنای یاد بود ، یاد بودی از قتل عام ارامنه است که در سال هزار و نه صد و پانزده به دست ترکان عثمانی صورت گرفته هر ساله در این مکان در روز بیست و سه آوریل مراسم برگزار میشود که مردم ( ارامنه ) جمع شده و شمع روشن میکنند و یاد شهدای ارمنی را گرامی میدارند . مصالح ساختمانی و معماری این کلیسا با کلیساهای سنگی ارمنستان فرق دارد به طور کلی که بنای آن با استفتده از مصالح ساختمانی محلی یعنی خشت خام ساخته شده ولی در جای جای آن با کاشی های منقش به فرشته های بال دار تزئین شده است . در پایین قسمت هایی از دیوار کلیسا به طور باشکوهی با نقاشی های رنگ و روغن ، گچ کاری و تزئینات دیواری منقوش شده است . گنبد دایره وار مانند گنبدهای مساجد است . نمای بیرونی آن از آجر پخته می باشد و نای داخلی گنبد به رنگ لاجوردی که با تصاویر مذهبی و تزئینات گلبوته و طلاکاری آزین شده است . دور تا دور گنبد هشت پنجره وجود دارد . در فاصله ی میان آنها تصاویری از آفرینش آدم و حوا ، خوردن میوه ی ممنوعه ، مرگ هابیل و ... دیده می شود . در محل سرود خانان کلیسا جای 4 تصویر همراه با گلبوته هایی در اطراف آن دیده می شود که در آن شکنجه ی مقدسان به چشم می خورد . تصاویر محل سرود خوانان مربوط به حضرت مسیح است که در اتاقک اشیاء مخصوص با تصاویری از بشارت دادن فرشته به حضرت مریم شروع می شود ، کلیسا را دور می زند . تصاویر میانی شامل میلاد حضرت مسیح ، سجده ی سه پادشاه به عیسی ، آزمون مسیح توسط ابلیس ، آخرین شام عیسی ، مصلوب شدن و دفن عیسی ، معراج عیسی و ... می باشد . بر دیوار شمالی داخل کلیسا ، تصاویر رستاخیز نقاشی شده است . بالای آن بهشت ، که در آنجا رستگان وارد می شوند و در قسمت پایین دوزخ مهیب که آتش زبانه می کشد ، اژدهای چند سر و دیوهای رم کرده ، فرشتگان از بالا گناهکاران را به حفره در می آویزند و ... نقاشی شده است . بر سر در قیام معبد که در سمت غربی آن واقع است کتیبه ای به خط ارمنی که به عنوان یادبود و به مناسبت تأسیس آن بر روی کاشی های آن بدین شرح نگاشته شده است : " معبد کلیسای وانک به سال 1655 میلادی در عهد سلطنت شاه عباس دوم و در زمان جاثلیق پیلیپوس به سعی و اهتمام خلیفه داوید پیشوای مذهبی جلفا و به کمک و استعانت مردم جلفا شروع و به 1664 میلادی به اتمام رسید . هر آنچه دعا و عبادت در این معبد برگزار می شود ثوابش بر گذشتگان و بازماندگان آنها نصیب باد . " طرح تصاویر معبد از کتاب مقدس عهد قدیم و جدید الهام گرفته شده است . تمام هزینه ی تزئینات ، نقاشی و تذهیبات کلیسا را شخصی به نام خواجه " آویک اسپانوسیان " تقبل و تأمین کرده است . نقاشان این تصاویر همگی استادان ارمنی بوده اند که از آن جمله " خلیفه هوانس مرکوز " ، " کشیش اسپانوس " و " استاد میناس " را می توان نام برد . در محوطه کلیسا علاوه بر معبد و محراب ، مؤسسات و ساختمان های دیگری نیز م یتوان از جمله موزه ، چاپخانه ، کتابخانه ی بزرگ و ساختمان خلیفه گری را نام برد . چاپخانه ی کلیسای وانک چاپچانه کلیسای وانک پشت این بنا واقع شده ، که البته چند سالی است که به چاپخانه تبدیل شده است . شایان ذکر است که اولین چاپخانهی ایران و خاورمیانه در این مکان تأسیس شد . در سال 1640 به سرکردگی پیشوای مذهبی کلیسای وانک خلیفه خاچاطور کساراتسی چاپخانهای دایر شد ( در کلیسای وانک ) این شخص ماشین چاپ و حروف چاپ را خود شخص ساخت و در سال 1641 کتابی با مضمون شرح حال پدران روحانی به چاپ رساند . هنوز هم چند نسخه از این کتاب در موزه کلیسای وانک وجود دارد که البته از لحاظ چاپ و کاغذ مرغوب نیست ولی برای چاپ کنندگان آن افتخار بزرگی است . کتابخانه کلیسای وانک در زمان کوچ بزرگ ، ارامنه همه چیز خود را جا گذاشتند و به ایران آمدند ولی تنها چیزی که نتوانستند از آن چشم پوشی بکنند کتابهایی بود که در خانههای خود داشتند ارامنه با تحمل زحمات فراوان کتابهای زیادی را با خود به ایران ( اصفهان ) آوردند این کتابها تنها ثروتی بود که همیشه برای ارامنه باارزش بود و هست . البته باید گفت در سال 1770 تا 1790 در آن هنگام که ارمنیان و به ویژه پیشوایان مذهبی کلیسای وانک مورد آزار و اذیت قرار گرفتند کتابهای زیادی به خاطر بدست آوردن تفنگ و باروت فروخته شدند ولی بعد از گذشت سالها وقتی وضع به حالت عادی برگشت دوباره این کتابها جمعآوری شدند و در سال 1884 قسمتی از کلیسای وانک ( محوطهی کلیسا ) را به کتابخانه اختصاص دادند یعنی کتابخانهای بنا کردند و گنجههای چوبی برای آن ساختند تا بتوانند از کتابها نگهداری کنند که این کتابخانه و گنجههای چوبی آن در حال حاضر وجود دارد . شایان ذکر است تمام این کتابها کتابهای خطی هستند که روی پوست نوشته شدهاند . کتابخانهی کلیسای وانک در قسمت غربی محوطه کلیسا روبروی نمازخانه واقع است. بعد از آن پیشوای مذهبی خاچاطور شخصاٌ خلیفه خوانس را به ایتالیا فرستاد تا شیوه چاپ کردن را بیاموزد که خلیفه هوانس به آمستردام میرود و آنجا شیوهی چاپ را آموخته و یک ماشین چاپ نیز با خود به جلفای اصفهان میآورد و در سال هزار و شش صد و چهل و هفت کتاب « تهیه و تقویم » را به چاپ میرسانند . در سال 1844 بارون مانوک هورداینان جلفایی یک ماشین چاپ عالی را که گرانقیمت نیز بوده را از اروپا به اصفهان میآورد که این ماشین چاپ در حال حاضر در موزهی کلیسای وانک نگهداری میشود و اولین کتاب را که با این ماشین در کلیسای وانک به چاپ رساندند زبور داوود بود که تنها نسخهی باقیمانده از آن در کتابخانه بولئان آکسفورد محفوظ است . موزه ی کلیسای وانک : این موزه در سال 1871 در کلیسای وانک ساخته شد .بعد از کتابخانه موزهی این کلیسا قرار دارد . این مکان محل نگهداری اجناس گرانقیمت و نایابی است که در دنیا نظیر آنها وجود ندارد باید گفت که بشر این اموال گرانقیمت و نایاب به وسیلهی مردم هدیه شدهاند که اهدای این اموال بیشتر برای آن بوده که جایگاه مناسبی برای یادگارهای گذشتگان وجود داشته باشد تا آیندگان بدانند پدرانشان که بودند و چه کردند . در این مکان از انجیلهای زیبایی نگهداری میشوند که یکی از آن انجیلها کوچکترین انجیل دنیا است که با هفت زبان نوشته شده و هفت گرم وزن دارد. اماکن اداری کلیسای وانک در گذشته کارهای اداری و قضایی ارامنه جلفا در این مکان صورت میگرفت از تنظیم قباله ازدواج تا تعمیر و ثبت فوت و تولد و امور قضایی مثل شکایات و رسیدگی به ان انجام میشد این امر در حال حاضر ادامه دارد و ارامنه جلفا برای کارهای خود به این محل رفت و آمد میکنند . برای همین در دیر آمناپرگیچ ساختمانی ساخته میشود که در حال حاضر نیز برپاست و خدمتگزاران مردم در این مکان به کارهای جامعهی ارمنی در جلفا رسیدگی میکنند . البته این را نیز بنا به فراموش کرد که در گذشته امور ارامنهی بعضی از کشورها مثل هند نیز در دیرآمناپرکیج حل و فصل میشده ولی در حال حاضر فقط به امور ارامنهی جنوب ایران رسیدگی میکنند . این مکان در جنوبیترین قسمت دیر واقع است و سال ساخت آن به زمان سلطنت ناصرالدین شاه باز میگردد . در قسمت شرقی دیر روبروی موزه محل اسکان اسقف و یا خلیفه وقت ساخته شده است دو طبقه دارد که در طبقهی اول وسائل و مایحتاج در آن نگهداری میشود و طبقهی دوم محل سکونت اسقف است . منابع: سایت ویکی پدیا / آفتاب
|
||||
|
+ نوشته شده در
شنبه بیست و چهارم مرداد 1388ساعت 1:17 توسط تینا |
|
||||
|
معرفي سايت هاي معماري |
|
+ نوشته شده در
سه شنبه بیست و پنجم فروردین 1388ساعت 21:57 توسط تینا |
|
|
آیا تا به حال فکر کرده اید که چرا هنگامی که به گلی سرخ در باغچه می نگرید، حسی خاص در درونتان احساس می نمایید؟ تصور کنید که باغ عاری از گل های رنگین و تنها پوشیده از شاخ و برگ سبز رنگ بود. آنگاه چه احساسی می داشتید؟ |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه نهم فروردین 1388ساعت 11:12 توسط تینا |
|
|
سايه حق
|
|
+ نوشته شده در
جمعه سی ام اسفند 1387ساعت 1:15 توسط تینا |
|
|
۱) فنگشویی میگوید باید انرژی طبیعت را به خانه بیاوریم. برای مثال، یک آبنمای کوچک که صدای ریزش آب را در خانه تکرار کند و یا گلدانهای سبز و گلهای طبیعی را در اطراف خانه قرار دهید. |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه دهم بهمن 1387ساعت 22:40 توسط تینا |
|
|
|
|
+ نوشته شده در
سه شنبه دهم دی 1387ساعت 12:2 توسط تینا |
|
بنیانگذار فلسفه دكانستراكشن ژاك دریدی فرانسوی است كه بعضی از معماران همچون پیتر آیزنمن و برنارد چومی كارهای خود را متاثر از ساختمان نظریات وی می دانند و حتی پروژه هایی با هكاری دریدا انجام داده اند. وی پژوهش هایی در زمینه ساختار شناسی زبان انجام داده است و نظریاتی در مقابل نظریه سلختار گرایی كه محصول نظریات فردی بنام فردیناند سسور در سالهای 1916 – 1911 دارد، سسور معتقد بود كه زبان و اصولا هر نوع علامت كه ایده ای را از ذهنی مخاطب می شود كه این معنی در هر زبان ثابت است و به راحتی قابل تغییر نیست، مثلا در یك نوع معنی گراست كه حاصل ذهن است و موجب تداعی معنی در ذهن است كه این معنی در هر زبان ثابت است و براحتی قابل تغییر نیست مثلا در یك زبان به عنوان علامت هنگامیكه كسی واژه گل را بكار میبرد ، شنونده بی تردید منظور گوینده در ذهنش تداعی شده . بنابراین با یك علامت كه در این مثال زبان می باشد ایده ذهنی از گوینده به شنونده منتقل شد ، و همچنین این مفاهیم ذهنی براحتی قابل تغییر نیستند. از آنجا كه زبان یك پدیده اجتماعی است حجمی برای آن توافق كنند تا بتوان از یك معنی گر مفاهیم استعاره ای دیگر برداشت كرد . این مسئله در مورد متن نیز صادق است اما دریدا می كشد با واسازی منتها نشان دهد كه معنی شده خود معنی گر شود....
وی پژوهش هایی در زمینه ساختار شناسی زبان انجام داده است و نظریاتی در مقابل نظریه سلختار گرایی كه محصول نظریات فردی بنام فردیناند سسور در سالهای 1916 – 1911 دارد، سسور معتقد بود كه زبان و اصولا هر نوع علامت كه ایده ای را از ذهنی مخاطب می شود كه این معنی در هر زبان ثابت است و به راحتی قابل تغییر نیست، مثلا در یك نوع معنی گراست كه حاصل ذهن است و موجب تداعی معنی در ذهن است كه این معنی در هر زبان ثابت است و براحتی قابل تغییر نیست مثلا در یك زبان به عنوان علامت هنگامیكه كسی واژه گل را بكار میبرد ، شنونده بی تردید منظور گوینده در ذهنش تداعی شده . بنابراین با یك علامت كه در این مثال زبان می باشد ایده ذهنی از گوینده به شنونده منتقل شد ، و همچنین این مفاهیم ذهنی براحتی قابل تغییر نیستند. از آنجا كه زبان یك پدیده اجتماعی است حجمی برای آن توافق كنند تا بتوان از یك معنی گر مفاهیم استعاره ای دیگر برداشت كرد . این مسئله در مورد متن نیز صادق است اما دریدا می كشد با واسازی منتها نشان دهد كه معنی شده خود معنی گر شود. بنابراین نوعی تسلسل زنجیر وار « معنی گر » و « معنی شده » ناپدید می شود. بنابراین نمیتوانیم از یك علامت معنایی خاص دریابیم « بلكه باید بالا و پائین رفتن مدام حضور و غیاب « معنای خاص » را بر تجربه آوریم. بنابراین خواندن یك متن در واقع تبعیت كردن ردپائی از معنی شده است كه خود حضور ندارد .» دریدا می نویسد : ما هرگز نمی توانیم به انتهای چیزی برسیم. اگر به فرهنگهای لغت مراجعه كنیم می بینیم كه هر كلمه با كلمات و بر حسب كلمات دیگر تعریف شده اند و از این رو اگر بخواهیم ببینیم واقعا یك كلمه چه معنی میدهد ، باید به دنبال معنای كلمات دیگر نیز بگردیم. و به دنبال كلمات گشتن هرگز به پایان نمیرسد ، حتی اگر به پایان این جستجو برسیم به یافتن معنی كلمه نخست نزدیك شده ایم بخصوص كلماتی كه به هر صورت واجد معانی متضاد هستند. بنابراین دریدا گفتار را بر متن به عنوان علامت ترجیح می دهد و چون مممعتقد است كه در گفتار رابطه نزدیكترین معنی گر ومعنیشده برقرار میشود . پس متن دریدا بسیار دوران ذهن، شكل و نفوذ ناپذیر است . اصل دریدا در چنین تفكری عصیان در برابرباورهای معمولی در عرصه های فلسفی و حتی معماری و حتی به عرصه های زندگی بشر و حتی به زیر بردن همه اصول و بطور كلی خرد و دانائی است. خرد و منطق از اصولی است كه از زمان فیلسوفان كلاسیك یونان تاكنون نقش اصلی را در همه عرصه های زندگی بشری و حتی در معماری بخصوص در معماری مدرن داشته است . در واقعه دریدا و سایر صاحب نظران (پست استراكچرالیست) سعی می كنند نوشته های پیچیده ، مشكل و غیر شفاف ارائه كنند. رولان بارت در نوشته هایی كه به معرفی این سبك نوشتار می پردازند می نویسند :« شفافیت در زبان صرفا مبحثی نظری است و نه كیفیتی كه یك زبان باید الزاما واجد آن باشد... روشنی و شفافیت در زبان پیوسته و ایده ال برخی از مباحثی است كه مراد از طرح آن قانع كردن شنونده یا خواننده می باشد ،زیرا نوشتار به هیچ روی وسیله ای برای برقراری ارتباط نیست صرفا وسیله ای است برای اینكه بورژوازی كه سخن بشریت است شرایط اجتمای ،سیاسی خود را به دیگران تحمیل كند. بارت از اینكه زبان ،خاصه زبان فرانسه به عنوان وسیله ای مورد استفاده قرار گرفته است تا ارزشهای بورژوایی و تحمیل را حتی به كسانی كه چنین بارت از اینكه زبان ، خاصه زبان فرانسه به عنوان ارزشهایی به ضررشان تمام می شود تحمیل كند اظهار تاسف می كند . به نظر بارت هدف چنین نوشته هایی مصرف كنندگان بی تفاوت این نوشته ها هستند. وی این نوشته ها را «خواننده پسند » می نامد و مواردی از نوشته های نویسنده پسند این است كه نوشتار از سر قصد غیر واضح ،پراكنده، ناپیوسته و درهم باشد .چنین نوشته ای چنان باید خواننده را ناراحت و عصبانی كند كه وی در ستیز خود برای درك مطلب ناگزیر شود اندیشه های خلا قانه خود را به كار برد. این عدم شفافیت در معماری دكانستراكشن به گونه ای دیگر نمود می یابد . گید تون در كتابفضا ،زمان. معماری در توصیف كارخانه فاگوس این امر را به نوعی مهم از نقاشی كوبیسم می داند كه در آن نقاط دید مختلف وجود دارد . اما دریدا در باب درون و برون می نویسد:«دكانستراكشن تخریب یا پنهان كاری نیست.» حال آنكه مشكلات ساختاری مسلمی را درون ساختارهای ظاهرا پایدار می نمایاند اما این تركها به متلاشی شدن ساختار نمی انجامد . بر عكس، دكانستراكشن تمامی قدرت خود را از راه به مبارزه طلبیدن ارزشهای قوی همانند :هماهنگی، وحدت و ثبات بدست می آورد و در عوض دیدگاه متفاوتی از ساختار راه پیش رو می نهد ...این معماری نظریه بیان جدیدی نیست بلكه بیشتر افشاگر ناشناخته های نهفته در دل است. شوكی است كه از ضعف موجود درست بهره برداری می كنند تا آن را برآشوبند نه آنكه به دورش اندازند . بنابراین زیر سوال بردن و تردید در اصول به معنای نفی آن اصول در دكانستراكشن نیست . فلسفه دكانستراكشن در زبان شناسی واسازی یك متن عبارت است از برون گشیدن روابط منطقی متضاد ادراك و انبساط از آن متن به هدف نمایش اینكه یك متن بر خلاف آنچه می گوید معنی می شود یا بر خلاف آنچه معنی می شود میگوید این راهبرد نخستین بار توسط فیلسوف فرانسوی ژاك دریدا مورد بررسی قرار گرفت موجب انتتقادات ادبی بسیاری مخصوصا از جانب منتقدین آمریكائی شد. نوشته های دریدا اغلب در رابطه با فلسفه است تا متون ادبی اگر خود او اخیرا بسیاری از جنبه های این تفاوت را رد كرده است و معتقد است فلسفه همچون ادبیات محصول اشكال و وسایل علم معانی و بیان است و اما وی معتقد است آنچه به فلسفه نظم بخشیده است دقیقا نتیجه عدم تمایل فلسفه كیانه مجاز در اصول گذشته و امروز آن است . بنابراین دریدا علی رغم معانی و منظور های مطابق متون فلسفی چندین آنها را می خواند . آنچه دریدا پیشنهاد می كند رسیدن به تحلیل روانی دلایل « كلام ، محوری » غربی است . در مقاله جفری بروت نسبت در مورد فلسفه دكانستراكشن اینچنین توصیف شده است . به اعتقاد به اینكه در ریشه های تمام هستی ، حقایقی وجود دارد كه در دسته بندیهای مطلقی سازمان یافته اند ، این حقایق فقط در ذهن و كلام خداوند وجود دارند اما هر چیز واقعی ازآنها تشكل ییدا می كند ، می توانیم به درون آنها تنها از طریق زبان نفوذ كنیم و آن دلیل است كه موجب رسیدن به یك شناخت و واقعیت كامل و بی واسطه می شود . ناخود آگاه فلسفی بعد توانست در تمام علائم و نشانه های استعاری اش خوانده شود ( این دلیل دریداست به تضاد بین گفتار و نوشتار به عنوان پایه ای ترین تعیین كننده كه فلسفه غرب توجیه می كند . از افلاطون تا هگل و از روسو تا سور و دانشمندان ساختارگرای مدرن ، همه معتقدند كه گفتار همیشه بر نوشتار ارجح است و این علت توانائب زبان است . ابهام عبارت فرانسوی كه هم به معنی شنیده است و همبه معنای فهمیدن گفتار كسی ) بهترین برای اثبات این عقیده است كه از درك همزمان آنچه كسی می خواهد بگوید در لحظه ای كه واقعا آنرا می گوید واقعی است و هنگامیكه به كلمات شخص گوینده گوش می دهیم می توانیم احساس واقعی او را با وارد شدن به دایره مبادرات بین ذهن ، زبان و واقعیت درك كنیم . بنابراین ارتباطات به عنوان یك نوع تاثیر پذیری خودكار در دو جنبه مطرح می شود . جریانی كه به تقدم كامل زبان گفتاری بر هر چیز كه محدودوه آنرا میكند بستگی دارد و این تهدید صراحتا توسط نوشتار انجام می شود تا آنجا كه حتی به قطع ریشه حضور مجاز گفتار نیز بیانجامد . نوشتار نیز حداكثر در میان خوانندگان قابلیت انتشار دارد كه بهترین آنرا هرگز نمیتوانند اطمینان داشته باشد كه انچه فهمیده اند همانی است كه منظور نویسنده بوده است . اثر نوشتار پراكندن و منتشر ساختن معنا به یك نكته است و ان جایی است كه این حس ازادی تعابیر بی انتها مطالب اصلی را از ذهن دور می كند. |
|
+ نوشته شده در
جمعه نوزدهم مهر 1387ساعت 22:49 توسط تینا |
|
|
برنده رقابت : استودیوی u n بخشی از احیاء اساسی و عمده منطقه رو به آب ولینگتون ( پایتخت نیوزیلند ) مربوط به توسعه جدید موزه ملی ته پا پا به معنی " مکان ما " در مائوری است ." نقل قول از بن ون برکل زمیمه جدید بصورتی کاملا" واضح وتاثیر گذار طراحی گردیده است تا به عنوان یک نشان فرهنگی تاثیری واقعی در ارتباط با محیط اطراف داشته باشد و به ارتباط منطقه رو به آب ولینگتون با خود شهر کمک کند . حالتی باز و دعوت کننده به طرف قلب سبز پارک ویتنگی از طریق دو جناح پارک که به سمت بیرون گسترده شده اند حاصل گردیده است که این دو جناح همچنان که در مجاورت یکدیگر به سمت بالا امتداد پیدا می کنند فضای عمومی باز اما حفاظ داری را در سطح زمین تشکیل می دهند و ظاهر دیوار مانند ساختمان اصلی را که در پشت آنها قرار دارد از بین می برد ."
هدف استودیوی سازمان ملل ساخت فضای یک موزه بود که چه بوسیله هنر و چه بدون آن کارایی داشته باشد ، مکانی که بازدید کنندگان آن نیز به همان میزان قطعات نمایش داده شده بخشی از یک رویداد فرهنگی هستند
نمایشگاه ها که قابلیت به نمایش گذاشتن آثار فوق العاده بزرگی را دارند در امتداد یک سراشیبی مار پیچی به طرز زیکزاک مانندی درون طرح روباز جای گذاری شده اند به گونه ای که بازدیدکنندگان در ارتفاعات ، زاویه ها و مکانهای مختلف قادر به تشخیص مجسمه ها و نقاشی ها هستند . این نمایشگاه ها علاوه بر عملکرد اصلیشان یعنی به نمایش گذاشتن آثار هنری ، برای بر قراری کنسرت های کوچک و رو باز و نیز دیگر رویدادها مورد استفاده قرار خواهند گرفت
مساحت کل : 3500 متر مربع |
|
+ نوشته شده در
جمعه نوزدهم مهر 1387ساعت 22:39 توسط تینا |
|
|
قبل از هر کاری، شروع به پالایش خانه کنید و هرچیز معیوب و بی استفاده را جدا کنید، مگر اینکه کاملا مطمئن باشید که واقعا به درد می خورد. این اصل شامل لباس های اضافی نیز می شود . برای ساماندهی خانه باید آستین ها را بالا بزنید و کمدها و گنجه ها را خالی کنید تا دوباره احساس رضایت کنید و سپس مجددا آنها را با لباس ها و وسایلی که مطابق با احتیاجات کنونی شما هستند پر نمایید. اگر نمی دانید با لباس های اضافه چه کنید آنها را به موسسات خیریه بدهید تا افراد نیازمند استفاده کنند به این ترتیب علاوه بر اهدای لباس، سخاوتمندانه انرژی های مثبت را نیز پراکنده ساخته اید و به زودی متوجه خواهید شد که با جدا کردن همه این موانع قدیمی شما نیز آزاد می شوید چون بدون اینکه بدانید انرژی راکد و منفی این اشیا شما را محاصره می کند و مانع پیشرفت شما می شود. عمل دور ریختن اشیای زاید نه فداکاری و نه بی قیدی است بلکه فقط یک تغییر موضع لازم حتی اساسی است که ما را به طرف آینده ای پررونق و شکوفا سوق می دهد. اگر خانه تان مملو از اشیای به دردنخور است همین الان شهامت بیرون ریختن آنها را پیدا کنید. ● اصلا نترسید همین که شروع به خانه تکانی کردید، متوجه می شوید که بسیار آسان تر از آن بود که فکرش را می کردید. به علاوه، این خانه تکانی یک تجدید انرژی برای شما ایجاد می کند که به کمک آن می توانید طرح ها و برنامه های جدید را شروع کنید. به کارتان تداوم بخشید و خانه را به معنای واقعی کلمه پالایش کنید. هر آنچه مانع جریان آزاد انرژی می شود از خانه خود جدا کنید تا احساس رضایت و آرامش کنید. هر چیزی که جلوی دست و پا را می گیرد و جا را بیهوده اشغال می کند از سر راه بردارید، پشت درها چیزی نگذارید درها باید بتوانند آزادانه و به طور کامل باز شوند. راهروهای ورودی را خلوت کنید، زیر تختخواب ها چیزی نگذارید و به طور کلی هیچ جا را به حال خود رها نکنید. یک بار که همه چیزهای زیادی بیرون ریخته شد، شما آن مکان را بسیار روشن تر می یابید. پس احتیاجی به گفتن ندارد: باید به روشنایی هم نظم بخشید. جریان های منفی دوست دارند در مکان های تاریک لانه کنند. بنابراین اتاق های شما باید حتما روشن، نورانی و دلباز باشند تا همه بتوانند احساس خوبی داشته باشند. از افزودن روشنایی در جاهایی که لازم است واهمه نداشته باشید. بدن، چشم ها و ذهن شما به نور نیاز دارند. هنگامی که به اندازه کافی از نور آفتاب بهره مند شوید به خوبی درمی یابید که نور آفتاب چگونه شما را سرحال می کند. البته فراموش نکنید که نور زیادی نیز مناسب نیست و برای ایجاد روشنایی همیشه تعادل و صرفه جویی را رعایت کنید |
|
+ نوشته شده در
چهارشنبه سی ام مرداد 1387ساعت 8:49 توسط تینا |
|
|
منبع : روزنامه دنياي اقتصاد |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه بیست و هفتم تیر 1387ساعت 1:18 توسط تینا |
|
|
صفحه نخست پروفایل مدیر وبلاگ پست الکترونیک آرشیو عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
برنامه های مورد نیاز برای استفاده از مطالب و فايل هاي موجود در وبلاگ :
Adobe Acrobat Reader Win RAR Win ZIP Auto CAD نقشه ها با اتوكد ورژن 14 به بالا باز مي شوند. |
| پیوندهای روزانه |
|
دانشگاه آزاد اسلامي واحد شيراز آرشیو پیوندهای روزانه |
| نوشته های پیشین |
|
مرداد 1388 فروردین 1388 اسفند 1387 بهمن 1387 دی 1387 مهر 1387 مرداد 1387 تیر 1387 فروردین 1387 اسفند 1386 آذر 1386 آبان 1386 مهر 1386 شهریور 1386 مرداد 1386 تیر 1386 |
| پیوندها |
|
گروه حقوق دانشگاه آزاد شیراز مهندسي عمران دانشجویان دانشگاه آزاد شیراز معماري دكوراسيو داخلي و نقاشي مهندسي عمران&مهندسي معمار مرجع نقشه هاي معماري انجمن علمي معماري هنر معماري بانك مقالات فارسي شهرسازي معماري همگام با زمان دنياي آهنگ و برنامه موبايل وبلاگ تخصصی مهندسی عمران-معماری بزرگترين جامعه آنلاين معماران ايراني بروبچ شيراز پالايش معماري ايران سايت ماريو بوتا و این معماری خداوند است معماری; تولد یک تفکر اكسير معماري گروه معماری دانشگاه ازادتهران غرب "عمران و معماری ( S A M Y A N ) سرزمین _ پارس گروه معماری دانشکده مهندسی کرمانشاه سامانه مرواريد دانشگاه شيراز دانشجويان صدرا گروه علمی تفریحی صدرا |
|
RSS
|